Pengenalan Bab
AL-ZILZAL
Nama
Ia berasal dari perkataan dalam ayat pertama.
zilzal Tempoh Wahyu
Sama ada atau tidak ia diturunkan, di Makkah atau Madinah, dipertikaikan. Ibnu Masud, Ata, Jabir, dan Mjahid mengatakan bahawa ia adalah Makki Surah dan kenyataan Ibn Abbas juga menyokong pandangan ini. Sebaliknya, Qatadah dan Muqatil mengatakan bahawa ia adalah Madani dan satu lagi kenyataan Ibnu Abbas juga disebut sebagai menyokong pandangan ini. Bahawa ia adalah seorang Madani Surah yang ditakrifkan dari tradisi dari Hadrat Abu Said Khudri, yang Ibnu Abi Hatim mempunyai kaitan dari beliau. Beliau berkata: "Apabila ayat tersebut diturunkan, saya berkata:" Wahai Rasulullah, apakah saya akan melihat perbuatan saya? Rasulullah menjawab secara afirmatif. Saya telah mengemukakan: Dan setiap dosa besar? Dia menjawab ya. Saya berkata: Dan dosa kecil juga? Dia menjawab ya. Kemudian saya berkata bahawa saya akan hancur. Nabi saw bersabda: Bersukacitalah, Wahai Abu Sa'id, untuk setiap perbuatan baik akan sama dengan sepuluh perbuatan yang baik seperti itu. "Dasar argumentasi untuk Madani Surah ini ialah Hadrat Abu Sa'ld Khudri adalah penduduk Madinah dan mencapai kematangan selepas Pertempuran Uhud Oleh itu, jika Surah ini didedahkan di hadapannya, seperti yang dinyatakan dalam pernyataannya, ia mestilah seorang Madani Surah. Namun, amalan yang dimiliki oleh para sahabat dan penggantinya segera peristiwa wahyu ayat-ayat dan Surah, telah dijelaskan dalam Pengenalan kepada Surah Ad-Dahr di atas. Oleh itu, seorang sahabat mengatakan bahawa ayat telah diturunkan pada ini atau peristiwa tertentu itu bukan bukti bahawa ia telah diturunkan pada ketika itu, mungkin setelah setelah dewasa, ketika Hadrat Abu Sa'id mendengar Surah ini untuk pertama kalinya dari Nabi saw, ketakutan dengan bahagian terakhirnya, dia mungkin telah meminta kepada nabi tentang pertanyaan-pertanyaan yang telah kita sebutkan di atas, dan dia pergi ht telah menceritakan kejadian yang mengatakan bahawa ketika ayat ini diturunkan dia meletakkan ini dan pertanyaan ini kepada nabi. Tanpa adanya tradisi ini setiap pembaca yang membaca Al-Qur'an dengan pemahaman akan merasakan bahawa ia adalah Makki Surah. Lebih dari itu: dari tema dan gaya dia akan merasa bahawa ia telah dihantar ke tahap paling awal di Makkah apabila prinsip-prinsip asas dan kepercayaan Islam dibentangkan di hadapan rakyat dengan cara ringkas tetapi sangat berkesan.
Fa-man ya mal mithqala dharratin khairan yarah, wa man ya mal mithqala dharratin sharran yarah Tema dan Subject Matter
Temanya adalah kehidupan kedua selepas kematian dan pembentangan di dalamnya sebelum manusia mencatat rekod penuh perbuatan yang dilakukan olehnya di dunia. Dalam tiga ayat yang pertama, ia telah diberitahu secara ringkas bagaimana kehidupan kedua selepas kematian akan berlaku dan betapa membingungkannya bagi manusia. Dalam dua ayat yang akan datang, dikatakan bahawa bumi ini di mana manusia telah hidup dan melakukan pelbagai perbuatan tanpa berfikir, dan tentang hal itu dia tidak pernah dapat menganggap bahawa perkara tidak bermulanya itu pada suatu masa nanti akan menjadi saksi terhadap perbuatannya, akan bersuara pada hari itu dengan perintah Allah dan akan menyatakan berkenaan dengan setiap individu apa tindakan yang telah dilakukannya pada suatu masa dan tempat tertentu. Kemudian, dikatakan bahawa orang-orang pada hari itu, yang bangkit dari kubur mereka, akan keluar dalam kumpulan mereka yang pelbagai dari semua penjuru bumi, untuk menunjukkan perbuatan dan perbuatan mereka, dan persembahan mereka akan menjadi lengkap dan terperinci bahawa tidak berat atom apa-apa tindakan baik atau jahat akan dibiarkan tanpa disedari atau tersembunyi dari matanya.
x
بسم الله الرحمن الرحيماذا زلزلت الارض زلزالها
إذاKapan
زلزلتdigoncang
ٱلأرضbumi
زلزالهاdengan gempa bumi,
) 1(
(99: 1) Apabila bumi akan digoncang dengan gemetar yang kuat, 1
1. Zalzalah bererti bergegas sekali lagi. Oleh itu, zulzilat-il ardu bermaksud bahawa bumi akan terguncang dengan kejam akibat kejang setelah kejang, dan sejak menjabat bumi telah disebutkan, ia secara automatik memberikan makna bahawa seluruh bumi akan digoncang dan bukan wilayahnya yang terhad. Kemudian, untuk menyatakan kehebatan gempa yang hebat, perkataan zilzalaha telah ditambah, yang secara harfiah bermaksud: ia digoncangkan. Ini bermaksud: Ia akan digoncang seperti sfera yang besar seperti itu harus digoncang, atau digoncang dengan intensiti yang sangat. Beberapa pengulas telah mengambilnya untuk menyiratkan gempa pertama yang mana tahap pertama Kebangkitan akan bermula, iaitu apabila semua makhluk hidup akan binasa dan susunan dunia sekarang akan menjadi marah. Tetapi, mengikut sebahagian besar dari mereka, ia menggambarkan gempa bumi yang mana tahap kedua Kebangkitan akan bermula, iaitu ketika semua generasi pertama dan generasi manusia akan bangkit kembali.Komentar kedua ini nampaknya lebih tepat, kerana keseluruhan tema berikutnya menyokongnya.
واخرجت الارض
وأخرجتDan mengeluarkan
ٱلأرضbumi
أثقالهاbebannya,
) 2
(99: 2) dan bumi akan membuang semua bebannya, 2
2. Ini sama seperti dinyatakan dalam Surah Al-Inshiqaq, Ayat 4, sehingga: Dan melepaskan apa saja yang berada di dalamnya, dan menjadi kosong. Ia mempunyai beberapa makna:
(1) Ia akan membuang mayat orang mati dalam apa jua bentuk dan keadaan dan di mana sahaja mereka berada di bumi; dan kalimat berikut menunjukkan bahawa pada masa itu semua bahagian-bahagian tubuh yang bertaburan akan mengangkat semula dan dibangkitkan sekali lagi dalam bentuk dan bentuk yang sama seperti yang mereka telah dalam kehidupan pertamanya, kerana jika tidak demikian, bagaimana mereka akan berkata: Apa yang berlaku di bumi? Ia bukan sahaja akan membuang mayat manusia tetapi juga semua jejak dan bukti dari kata-kata, perbuatan dan kegiatan kehidupan terdahulu mereka yang terkubur di dalamnya; ayat berikut menunjukkan bahawa bumi akan menceritakan semua yang telah terjadi di belakangnya.
(2) Makna yang ketiga juga telah diberikan oleh beberapa pengulas, mengatakan bahawa ia akan membuang khazanah emas, perak, permata dan segala jenis kekayaan yang tersembunyi di perut bumi dan manusia akan melihatnya dan menyadari bagaimana dia haus untuk perkara-perkara ini di dunia, bagaimana dia melakukan pembunuhan, pencurian, rompakan dan penipuan di darat dan laut, merampas hak orang lain, memerangi peperangan dan menghancurkan penduduk yang luas. Pada hari itu semua yang akan ditimbun di hadapannya, namun tidak sia-sia, tetapi sebaliknya akan menjadi alat hukuman untuknya.
وقال الانسان ما لها
وقالDan berkata
ٱلإنسنlelaki,
ما`Apa
لها(berserta dengannya)?
) 3(
(99: 3) dan manusia akan berseru: "Apakah perkara itu dengan dia?" 3
3. Manusia di sini mungkin juga menyiratkan setiap orang, kerana selepas kebangkitan dan datang untuk merasakan kesan pertama setiap orang akan seperti apa yang terjadi di sekelilingnya; selepas itu dia akan menyedari bahawa itu adalah Hari Kebangkitan. Manusia juga boleh menyiratkan lelaki yang menafikan akhirat, kerana apa yang dianggapnya mustahil akan berlaku di hadapannya dan menyebabkannya menjadi kebingungan dan kebingungan. Bagi orang-orang yang beriman, mereka tidak akan berasa bingung dan bingung, kerana semuanya akan berlaku mengikut kepercayaan dan keyakinan mereka. Setakat ini, makna kedua ini disokong oleh ayat 52 dari Surah YaSeen, di mana ia telah dikatakan bahawa penyokong akhirat pada waktu itu akan berseru: Ah, yang telah membangkitkan kita dari tempat tidur kita? Dan balasan yang diberikan adalah: Ini adalah yang dijanjikan Allah Yang Maha Pemurah dan para Rasul yang diutus oleh Allah telah mengucapkan kebenaran. Ayat ini tidak secara tegas mengatakan bahawa jawapan kepada orang-orang kafir itu sebenarnya akan diberikan oleh orang-orang yang beriman, kerana tidak ada petunjuk dalam ayat tersebut. Kebarangkalian, bagaimanapun, adalah bahawa orang yang beriman akan memberi mereka jawapan ini.
يومئذ تحدث اخبارها
يومئذHari itu,
تحدثia akan melaporkan
أخبارهاberita itu,
) 4(
(99: 4) Pada hari itu ia akan menyampaikan semua beritanya, 4
4. Menurut Abu Hurairah, Rasulullah (saw) melafazkan ayat ini dan bertanya: Adakah anda tahu apa riwayat yang akan dikaitkan? Orang-orang berkata: Allah dan Rasul-Nya mempunyai pengetahuan yang terbaik. Kemudian Rasulullah saw bersabda: Riwayat sejarah adalah bahawa bumi akan memberi kesaksian kepada perbuatan yang dilakukan setiap laki-laki dan perempuan di belakangnya. Ia akan berkata: Dia telah melakukan perkara sedemikian dan sedemikian pada hari tersebut. Ini akan menjadi sejarah bumi akan menceritakan.(Musnad Ahmad, Tirmidhi, Nasai, Ibn Jarir, Abd bin Humaid, Ibnu al-Mundhir, Hakim, Ibn Marduyah, Baihaqi di Ash-Shuab). Menurut Rabiah Kharasy, Rasulullah saw bersabda: Hati-hatilah terhadap bumi, kerana itu adalah akar dan asas kamu, dan tidak ada yang dilakukan oleh seseorang, dan tidak akan melaporkan, baik itu baik atau buruk.(Mujam at-Tabarani). Anas melaporkan bahawa Nabi (saw) berkata: Bumi pada Hari Kebangkitan akan membawa setiap tindakan yang akan dilakukan di belakangnya. Kemudian dia membacakan ayat-ayat ini.(Ibn Marduyah, Baihaqi). Mengenai Ali ia berkaitan dengannya apabila dia mengagihkan wang Bait al-Mal (perbendaharaan awam) di kalangan orang-orang yang memerlukan dan dengan itu mengosongkannya, dia akan melakukan dua rakaat di dalam Doa di dalamnya dan berkata: Anda perlu bersaksi bahawa Saya memenuhi anda dengan keadilan dan mengosongkan anda dengan keadilan.
Mungkin sukar bagi seorang lelaki zaman purba untuk memahami bagaimana bumi akan bercakap dan menceritakan sejarah dan peristiwa yang berlaku di Hari Kebangkitan, tetapi pada masa kini penemuan saintifik dan penemuan pawagam, pembesar suara, radio, televisyen, perekam pita, peralatan elektronik, dan lain-lain, tidak lagi sukar untuk memahami bagaimana bumi akan menceritakan sejarahnya. Kesan apa-apa yang dikatakan oleh manusia itu dipelihara di udara, di dalam gelombang radio, pada zarah-zarah dinding dan lantai dan siling rumah-rumah, dan di persekitaran jalan, biasa atau lapangan jika dia bercakap di luar rumah. Sekiranya Allah menghendaki, Dia boleh membuat semua perkara ini mengulangi semua suara ini dengan tepat seperti yang diucapkan oleh manusia. Manusia pada masa itu akan mendengar dengan telinganya dan tahu bahawa ia adalah suara sendiri, dan semua kenalannya juga akan memberi keterangan bahawa apa sahaja yang mereka dengar adalah suara orang itu sendiri dan aksennya sendiri. Kemudian apa sahaja manusia yang dilakukan di mana-mana di bumi, dan dalam keadaan apa pun, mempunyai gambaran tentang segala alam sekitar dan imejnya yang tertulis di atasnya. Walaupun dia melakukan sesuatu di padang gelap, terdapat sinar seperti di dalam Kerajaan Tuhan yang kegelapan dan cahaya tidak membuat perbezaan;mereka boleh memelihara imejnya dalam apa jua keadaan. Semua imej ini akan berlalu sebelum manusia pada Hari Kebangkitan seperti gambar bergerak, dan akan menunjukkan kepadanya kapan dan di mana dia telah melakukan sesuatu semasa hidupnya di bumi.
Fakta adalah bahawa walaupun Allah secara langsung mengetahui apa yang dilakukan oleh seorang lelaki, namun di akhirat apabila Dia akan membuktikan keadilanNya, Dia akan menghukum setiap pelakunya hanya setelah memenuhi segala keadilan. Apa-apa kes yang dibawa di hadapan Mahkamahnya terhadap seorang penjenayah akan dibuktikan dengan keterangan yang sempurna bahawa tiada ruang akan ditinggalkan untuk meragui dia sebagai seorang penjenayah.Keterangan yang pertama dan terpenting terhadapnya adalah rekod di mana kedua malaikat rakaman merekodkan setiap perkataan dan perbuatannya. (Surah Qaaf, Ayats 17-18, Surah Al-Infitar, Ayats 10-12).Rekod ini akan diserahkan kepadanya dan dia akan diminta untuk membacanya, kerana "anda sendiri cukup sebagai pendakwa terhadap diri anda." (Surah Bani Israil, Ayat 14). Membacanya manusia akan menjadi bingung, kerana "ia tidak meninggalkan apa-apa yang tidak direkodkan dari perbuatan kita, kecil atau besar." (Surah Al-Kahf, Ayat 49). Kemudian ada badan manusia yang telah digunakannya di dunia.Di dalam mahkamah Allah lidahnya sendiri akan memberi kesaksian tentang apa yang telah dia katakan melalui dunia ini, tangan dan kakinya sendiri akan menjadi saksi tentang perbuatan yang telah dilakukannya melalui mereka (Surah An-Noor, Ayat 24). Matanya dan telinganya akan memberi kesaksian tentang apa yang dilihatnya dan didengar dengan cara mereka. Bahkan kulit tubuhnya akan menjadi saksi terhadap perbuatannya. Bahagia, dia akan bertanya kepada anggota badannya: Kenapa kamu menimbulkan kesaksian terhadap saya? Mereka akan menjawab: Tuhan yang sama yang telah memberikan ucapan kepada segala sesuatu telah memberi kita ucapan. (Surah HaMim As-Sajdah, Ayat 20-22). Di samping itu, akan ada saksi-saksi yang akan dibentangkan dari bumi dan semua persekitarannya, di mana manusia akan mendengar suara sendiri oleh telinga sendiri dan melihat gambar-gambar yang tepat dari perbuatannya sendiri oleh matanya.Tambahan pula, idea-idea, motif dan matlamat yang tersembunyi di dalam hati manusia dan niat yang telah dilakukannya setiap perbuatan akan dikeluarkan dan diletakkan di hadapannya seperti yang dinyatakan dalam Surah Al-Adiyat. Itulah sebabnya dengan pengeluaran bukti-bukti mutlak, jelas dan tidak dapat disangkal, manusia akan dibingungkan dan dia akan ditinggalkan tanpa peluang untuk mengatakan apa-apa dalam pertahanan diri untuk alasan dirinya.(Surah Al-Mursalat, Ayat 35-36).
بان ربك اوحى لها
بأنKarena
ربكTuhan kamu
أوحىterinspirasi
لها[to] it.
) 5(
(99: 5) kerana Tuhanmu telah memerintahkannya.
يومئذ يصدر الناس اشتاتا ليروا اعمالهم
يومئذHari itu
يصدرakan diteruskan
ٱلناسmanusia
أشتاتا(dalam) kumpulan yang bertaburan
ليرواakan ditunjukkan
أعملهمperbuatan mereka.
) 6(
(99: 6) Pada hari itu orang akan pergi ke berbagai negeri 5 supaya mereka diperlihatkan. 6
5. Ini boleh mempunyai dua makna:
(1) Bahawa setiap orang akan mempersembahkan dirinya dalam kemampuannya sendiri. Keluarga, kumpulan, parti, negara, semua akan berselerak. Perkara ini juga telah dikatakan di tempat-tempat lain dalam Al-Quran, contohnya menurut Surah Al-Anaam, Ayat 94, Allah pada hari itu akan berkata kepada manusia: Oleh itu, kamu telah datang sebelum Kami sendirian, sebagaimana Kami telah menciptakan kamu pertama kali, dan dalam Surah Maryam: Dia akan hadir di hadapan Kami sendirian (ayat 80); dan setiap orang dari mereka akan dipersembahkan di hadapanNya secara individu pada hari kiamat. (ayat 95).
(2) Bahawa orang yang selama beribu-ribu tahun telah mati di tempat yang berlainan; akan naik dari sudut-sudut bumi yang berlainan dan meneruskan secara berkumpulan, seperti yang telah dikatakan di Surah An-Naba: Pada hari Trumpet ditiup, anda akan keluar dalam kumpulan orang ramai. (ayat 18).
Selain itu, tidak ada ruang dalam ashtatan perkataan untuk makna, yang mana pengulas yang berbeza telah diberikan, dan oleh itu, di luar batas literal perkataan ini, walaupun mereka betul dengan sendirinya dan mengikut syarat-syarat yang digambarkan oleh Hari Kebangkitan dalam Quran dan Hadis.
6. Ini boleh mempunyai dua makna:
(1) Bahawa mereka ditunjukkan perbuatan mereka, iaitu setiap orang akan diberitahu apa yang dilakukannya di dunia.
(2) Bahawa mereka ditunjukkan ganjaran perbuatan mereka.
Walaupun makna kedua ini juga boleh diambil dari kata-kata li yurau jazaa a malahum (supaya dapat ditunjukkan ganjaran perbuatan mereka) tetapi li yurau a butum (supaya dapat ditunjukkan perbuatan mereka). Oleh itu, makna yang pertama adalah lebih baik, terutamanya apabila di beberapa tempat dalam Al-Quran dinyatakan dengan jelas bahawa orang kafir dan orang percaya, orang-orang yang soleh dan yang jahat, yang taat dan yang tidak taat, akan diberikan catatan mereka.(lihat Surah Al-Haqqah, Ayats 19, 25; Surah Al-Inshiqaq, Ayats 7, 10).Jelas, tidak ada perbezaan antara menunjukkan seseorang perbuatannya dan menyerahkan kepadanya rekodnya. Tambahan pula, apabila bumi akan menceritakan apa yang telah terjadi di atasnya, gambaran keseluruhan konflik antara kebenaran dan kepalsuan yang telah mengamuk sejak permulaan masa dan akan terus marah sampai akhir, juga akan muncul di hadapan rakyat dan mereka akan melihat bahagian mana orang yang suka mencintai kebenaran di dalamnya dan perbuatan jahat yang dilakukan oleh penyokong-penyokong kebatilan terhadap mereka. Mungkin orang akan mendengar dengan telinga mereka sendiri semua ucapan dan dialog para penelepon untuk bimbingan yang betul dan pengumuman kesalahan dan kejahatan; rekod keseluruhan tulisan dan kesusasteraan yang dihasilkan oleh kedua-dua pihak akan diletakkan utuh di hadapan mereka, dan orang-orang berkumpul di Dataran Perhimpunan akan melihat dengan pandangan mereka sendiri penganiayaan terhadap para pencinta kebenaran oleh penyembah palsu dan semua adegan konflik pahit yang merebak di antara kedua-dua pihak.
فمن يعمل مثقال ذرة خيرا
فمنJadi siapa pun
يعملtidak
Berat badan(sama dengan) berat badan
ذرة(daripada) atom
خيراbaik,
يرهakan melihatnya,
)7(
(99: 7) Oleh itu, sesiapa yang melakukan berat badan yang baik akan melihatnya;
ومن يعمل مثقال ذرة شرا
ومنDan siapa saja
يعملtidak
Berat badan(sama dengan) berat badan
ذرة(daripada) atom
شراjahat,
يرهakan melihatnya.
) 8
(99: 8) dan sesiapa yang melakukan kejahatan berat atom akan melihatnya. 7
7. Maksud yang ringkas dan ringkas mengenai pernyataan ini, dan betul dan betul, bukannya berat atom yang baik atau jahat yang dilakukan oleh seseorang, akan dibiarkan tidak tercatat dalam buku tingkah lakunya, dan dia akan melihatnya dalam mana-mana kes. Tetapi jika melihat diambil untuk menyaksikan ganjaran dan hukumannya, maka adalah salah untuk mengambilnya dengan maksud bahawa di akhirat setiap orang akan diberi ganjaran atas kesalahan yang paling kecil, dan tidak ada yang akan dibiarkan tanpa dihargai untuk kebaikan dan tidak dihukum kerana kejahatan yang dilakukan olehnya. Kerana pada mulanya, itu bermakna setiap perbuatan jahat akan dihukum dan setiap perbuatan baik dihadiahkan secara berasingan; Kedua, ini juga bermakna bahawa tidak ada orang yang beriman, namun setia dan berakhlak mulia, akan tetap aman dari dihukum karena kesilapan yang paling biasa, dan tidak ada orang yang tidak percaya, namun yang jahat dan yang jahat, akan ditinggalkan tanpa balasan untuk perbuatan baik yang paling biasa. Kedua-dua makna ini menentang bukan hanya penjelasan yang diberikan dalam Quran dan Hadis, tetapi juga untuk alasan. Dari sudut pandangan sebab, tidak dapat difahami bahawa seorang tuan tidak akan mengampuni seorang hamba yang paling setia dan setia untuk kesilapan kecil, dan bersama-sama dengan ganjaran untuk setiap tindakan khidmat dan ketaatan, juga akan menghukumnya untuk setiap kesilapan. Begitu juga, ini juga tidak dapat dimengerti dari sudut pandang sebab seseorang yang dibesarkan dan disukai oleh anda harus membuktikan tidak setia dan khianat dan tidak berterima kasih walaupun dengan nikmat-nikmat anda, dan anda, sikap kolektifnya yang mengamati, harus menghukumnya untuk setiap perbuatan pengkhianatan secara berasingan dan memberi ganjaran kepadanya untuk setiap orang, walaupun perbuatan yang tidak penting, secara berasingan. Adapun Quran dan Hadis, mereka telah menetapkan hukum penghargaan dan penghukuman yang terperinci untuk kategori-kategori yang berbeza dari orang-orang, mereka beriman, munafik, kafir, orang-orang beriman yang benar, orang-orang yang beriman yang salah, orang-orang mukmin dan orang-orang yang berdosa, orang-orang kafir yang jahat dan nakal, dan ganjaran dan hukuman ini merangkumi seluruh kehidupan manusia, dari sini ke akhirat.
Dalam hubungan ini, Al-Quran telah menyatakan, pada prinsipnya, beberapa hal yang jelas:
Pertama, bahawa perbuatan orang kafir, penyembah berhala dan orang munafik (iaitu perbuatan yang dianggap sebagai sifat mulia) telah menjadi sia-sia; mereka tidak akan menerima pahala bagi mereka di akhirat. Sekiranya mereka layak menerima ganjaran, mereka akan menerimanya di dunia. Untuk ini, lihat Surah Al-Aaraf, Ayat 147; Surah At-Taubah, Ayat 17, 67-69; Surah Houd, Ayats 15-16; Surah Ibrahim, Ayat 18; Surah Al-Kahf, Ayat 104, 105; Surah An-Noor, Ayat 39; Surah Al-Furqan, Ayat 23; Surah Al-Ahzab, Ayat 19; Surah Az-Zumar, Ayat 65;Surah Al-Ahqaf, Ayat 20.
Kedua, kejahatan itu akan dihukum sehingga sejauh mana kejahatan telah dilakukan, tetapi perbuatan baik akan dihargai jauh lebih murah hati daripada apa yang mereka benar-benar layak. Di beberapa tempat ia telah menyatakan secara jelas bahawa perbuatan baik akan mendapat ganjaran sepuluh kali ganda untuknya, dan pada yang lain Allah akan menambah ganjaran perbuatan baik sebagaimana yang Dia kehendaki.Untuk ini, lihat Surah Al-Baqarah, Ayat 261; Surah Al-Anaam, Ayat 160;Surah Younus, Ayats 26-27; Surah An-Noor, Ayat 38, Surah Al-Qasas, Ayat 84; Surah Saba, Ayat 37, Surah Al-Mumin, Ayat 40.
Ketiga, bahawa jika orang-orang beriman menghindari dosa besar, kesalahan biasa mereka akan diampuni. (Surah An-Nisa, Ayat 31, Surah Ash-Shura, Ayat 37; Surah An-Najm, Ayat 32).
Keempat, bahawa orang percaya yang benar akan mempunyai perhitungan yang mudah, kejahatannya akan diabaikan dan dia akan diberi pahala menurut perbuatannya yang terbaik. (Surah Al-Ankabut, Ayat 7, Surah Az-Zumar, Ayat 35, Surah Al-Ahqaf, Ayat 16, Surah Al-Inshiqaq, Ayat 8).
Hadis juga sangat jelas dalam hal ini. Dalam ulasan Surah Al-Inshiqaq di atas, kami telah menyebutkan Ahadith yang telah dilaporkan dari Rasulullah saw berhubung dengan penjelasan mengenai akauntabiliti yang mudah dan akurat. (Lihat EN 6 dari Surah Al-lnshiqaq). Anas mengatakan bahawa apabila Abu Bakr Siddiq sedang makan bersama Nabi (saw). Dalam pada itu, ayat ini diturunkan. Abu Bakr menarik tangannya dari makanan dan berkata: Wahai Rasulullah, apakah aku akan melihat akibat setiap kejahatan kecil yang telah aku lakukan?Rasulullah saw menjawab: Wahai Abu Bakr, apa saja perkara yang tidak menyenangkan dan menyusahkan yang anda alami di dunia, akan mengimbangi kejahatan-kejahatan yang sedikit yang anda lakukan untuk melakukan, dan Allah menyimpan segala kebaikan yang anda lakukan untuk akhirat anda , Ibn Jarir, Ibn Abi Hatim, Tabarani di Al-Ausat, Baihaqi di Ash-Shuab. Ibn al-Mundhir, Hakim, Ibn Marduyah, Abd bin Humaid). Rasulullah saw telah menjelaskan ayat ini kepada Abu Ayyub Ansari, sambil berkata: Barangsiapa dari antara kamu yang berbuat baik akan mendapat balasannya di akhirat, dan sesiapa yang melakukan kejahatan akan dihukum di dunia ini dalam bentuk kesengsaraan dan penyakit. (Ibn Marduyah). Qatadah telah menghubungkan kata-kata Nabi (as) kepada pihak berkuasa Anas: Allah tidak salah seorang mukmin di dunia. Dia memberi rezeki kepadanya sebagai pengganti perbuatan-perbuatan baiknya, di akhirat Dia akan membalasnya untuk ini. Adapun orang kafir, dia dikembalikan untuk perbuatan baiknya di dunia itu sendiri; maka apabila Kebangkitan berlaku, dia, tidak akan mempunyai kerja yang baik untuk kreditnya.(lbn Jarir). Masruq telah menceritakan dari Aishah bahawa dia bertanya kepada Nabi saw: Pada hari-hari sebelum kejahilan Abdullah bin Yahya memperlakukan kaumnya dengan baik, memberi makan kepada orang miskin, menerima tamu-tamunya dengan baik, memperoleh kebebasan untuk tawanan. Adakah ini berguna untuknya di akhirat? Nabi (saw) menjawab: Tidak, dia tidak pernah berkata sehingga mati: Rabbighfir-li khatiati yaum ad-din. Tuhanku, ampunilah kesalahanku pada Hari Penghakiman. (lbn Jarir). Nabi (saw) juga memberikan balasan yang sama berkenaan dengan orang lain, yang melakukan perbuatan baik dalam zaman pra-Islam, tetapi mati sebagai orang kafir. Tetapi ada beberapa kata-kata yang lain dari Nabi (saw), yang menunjukkan bahawa walaupun kebaikan yang dilakukan oleh orang kafir tidak dapat menyelamatkannya dari neraka Jahannam, namun di Neraka ia tidak akan dikenakan hukuman berat yang akan banyak orang yang jahat, berdosa dan jahat, misalnya menurut hadis, Hatim Tai memandangkan kemurahan hatinya akan dikenakan hukuman ringan di Neraka (Ruh al-Maani).
Walau bagaimanapun, ayat ini memberi amaran kepada manusia tentang kebenaran yang sangat penting, yakni: Bahkan kebaikan yang paling biasa mempunyai berat sendiri dan nilai sendiri, dan yang sama juga berlaku dengan kejahatan: bahkan kejahatan yang paling biasa juga akan dipertimbangkan dan diambil kira; ia tidak akan terlepas pandang.Oleh itu, tidak ada perbuatan yang baik, walau bagaimanapun kecil dan tidak penting, harus dibiarkan, dibatalkan, kerana banyak perbuatan baik itu dapat dikumpulkan dan dianggap sebagai perbuatan baik utama dalam perhitungan dengan Allah. Begitu juga, kejahatan yang paling biasa juga tidak boleh dilakukan, kerana sejumlah besar kesalahan biasa seperti itu boleh menjadi dosa yang serius. Perkara yang sama telah diterangkan oleh Nabi (saw) dalam beberapa hadith.Menurut tradisi yang berkaitan dengan Bukhari dan Muslim, atas kuasa Adi bin Hatim, Rasulullah SAW bersabda: Selamatkan diri dari api Neraka sekalipun dengan memberikan lubang dari suatu tarikh, atau mengucapkan kata yang baik. Sekali lagi dari Adi, dalam tradisi yang sahih, Rasulullah saw telah berkata: Jangan melihat apa-apa kerja yang baik sebagai tidak penting, walaupun ia mengosongkan baldi ke dalam kapal yang meminta air, atau menerima saudara lelaki anda dengan wajah yang menyenangkan. Menurut tradisi yang dilaporkan di Bukhari dari Abu Hurairah, Nabi saw bersabda: "Wahai kaum muslimah, janganlah seorang perempuan melihat untuk menyampaikan hadiah kepada tetangganya sebagai makna, bahkan jika itu adalah kuku daripada seekor kambing. Suatu tradisi telah dikaitkan dengan Musnad Ahmad, Nasai dan Ibn Majah dari Hadrat Aishah, mengatakan bahawa Nabi SAW bersabda: Wahai Aishah, curang dari dosa-dosa yang dianggap sebagai sepele, kerana mereka juga akan bertanya tentang oleh Allah. Musnad Ahmad mengandungi tradisi dari Abdullah bin Masud, mengatakan bahawa Rasulullah saw bersabda: Waspadalah terhadap dosa-dosa kecil, kerana mereka akan berkumpul pada manusia sehingga mereka akan membunuhnya. (Untuk perbezaan antara kubur dan kesalahan remeh, lihat EN 53 Surah An-Nisa dan EN 32 dari Surah An-Najm).
No comments:
Post a Comment